<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="1192">
 <titleInfo>
  <title>O ESTUDO DOS PRONOMES POSESSIVOS DE &#13;
LÍNGUA PORTUGUESA E DO DIALETO DE &#13;
TOCODEDE NO SUCO DE GUGLEUR POSTO &#13;
ADMINISTRATIVO DE MAUBARA E MUNICIPIO DE &#13;
LIQUIÇA.</title>
 </titleInfo>
 <name type="Organizational Body" authority="">
  <namePart>Departamentu: Lingua Portuguesa</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Autor Prinsipal</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Estefania M. Fernandes</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Autor Prinsipal</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <name type="Organizational Body" authority="">
  <namePart>140604073</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Autor Prinsipal</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">DILI</placeTerm>
  </place>
  <publisher>UNITAL</publisher>
  <dateIssued>2020</dateIssued>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">pt</languageTerm>
  <languageTerm type="text">Portuguese</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd">Faculdade de C. da Educação</form>
  <extent>xiii ; 43 pag</extent>
 </physicalDescription>
 <note>Resumo&#13;
Apresentação da monografia com o titulo „ O Estudo dos Pronomes Posessivos da &#13;
Lingua Portuguesa e do Dialeito Tokodede no Suco de Gugleur Posto &#13;
Administrativo de Maubara Municipiode Liquiça. Os objetivos do estudo dividese em dois partes como o objetivo gerel e objetivo especifico. Este objetivo geral que &#13;
desevolve no seguinte objetivo especifico como trabalho espesificen-se seguinte,1 &#13;
analizar a função os pronomes posessivos do dialeto tocodede no suco de gugleur &#13;
posto administrativo de maubara e monicipio de liquiça.2 analizar as dificuldades que &#13;
enfrentadas aos falntes usam pronomes posessivos no dialeto tocodede no suco de &#13;
gugleur posto administrativo de maubara e municipio de liquiça.3 desenvolver a &#13;
pronuncia os pronomes posessivos no dialeto tocodede de Gugleur posto &#13;
administrativo de maubara monicipiode liquiça,4 seguir o desenvolvimento os &#13;
pronomes posessivos no dialeto tocodede no suco de gugleur posto administrativo e &#13;
monicipio de liquiça . o metodo do estudo que a pesquisadora utilizou como o &#13;
metodo descretiva qualitativo e quantitativo.a tecnica que investigadora utilizava &#13;
nesta investigaçao com o quião da entrevista sobre os pronomes posessivos do dialeto &#13;
de tocodede no suco de Gugleur posto administrativo de maubara e monicipio de &#13;
liquiça. A população desta pesquisa são as comunidades de suco Gugleur 892 &#13;
comunidades. Amostra desta pesquisa são 5 pessoas desta amostragem.o resultado da &#13;
pesquisa mostra que a maioria da comunidade desta aldeia pronomes posessivos do &#13;
dialeto tocodede no suco de gugleur posto administrativo de maubara e monicipio de &#13;
liquiça comprender e perceber a utização dos pronomes pesoais da lingua portuguesa &#13;
e da língua materna tocodede e tambem consegue do uso de pronomes posessivos &#13;
desta linguas.&#13;
Palavras chave : Pronomes Posessivos ,Língua portuguesa e dialeto tocodede&#13;
&#13;
ABSTRACT&#13;
Presentation of the monograph with the title „The Study of Possessive &#13;
Pronouns of the Portuguese Language and the Tokodede Dialect in the Suco of&#13;
Gugleur Administrative Post of Maubara Municipality of Liquiça. The objectives of &#13;
the study are divided into two parts as the general objective and specific objective. &#13;
This general objective that develops in the following specific objective as work &#13;
specified as follows, 1 analyze the function of the possessive pronouns of the &#13;
tocodede dialect in the suco of Gugleur administrative post of Maubara and &#13;
monicipio of Liquiça. 2 analyze the difficulties faced by speakers using possessive &#13;
pronouns in the tocodede dialect in the suco of Gugleur administrative post of &#13;
Maubara and municipality of Liquiça. 3 develop the pronunciation of the possessive &#13;
pronouns in the tocodede dialect of Gugleur administrative post of Maubara &#13;
monicipio of Liquiça, 4 follow the development of the possessive pronouns in the &#13;
tocodede dialect in the suco of Gugleur administrative post and monicipio of Liquiça. &#13;
the study method that the researcher used as the descriptive qualitative and &#13;
quantitative method. the technique that the researcher used in this investigation with &#13;
the quião of the interview on the possessive pronouns of the dialect of tocodede in the &#13;
suco of Gugleur administrative post of maubara and municipality of liquiça. The &#13;
population of this research are the Gugleur suco communities 892 communities. The &#13;
sample of this research is 5 people from this sample. The result of the research shows &#13;
that the majority of the community of this village possessive pronouns of the &#13;
Tocodede dialect in the Gugleur juice, Maubara administrative post and Liquiça &#13;
municipality understand and perceive the use of personal pronouns of the Portuguese &#13;
language and the Tocodede mother tongue and are also able to use possessive &#13;
pronouns of these languages.&#13;
Keywords: Possessive Pronouns, Portuguese language and Tocodede dialect&#13;
&#13;
REZUMU&#13;
Aprezentasaun monografia ho títulu „Estudu Pronome Posesivu Lian Portugés &#13;
no Dialetu Tokodede iha Suku de Gugleur Postu Administrativu Maubara Munisípiu &#13;
Maubara Liquiça. Objetivu husi estudu ne‟e fahe ba parte rua hanesan objetivu jerál &#13;
no objetivu espesífiku. Objetivu jerál ne‟e ne‟ebé dezenvolve iha tuir mai objetivu &#13;
espesífiku hanesan traballu ne‟ebé espesifika hanesan tuir mai ne‟e, 1 analiza funsaun &#13;
pronome posesivu dialetu tokodede iha suku Gugleur postu administrativu Maubara &#13;
no monicipio Liquiça. 2 analiza difikuldade ne‟ebé lia-na‟in sira hasoru uza pronome &#13;
posesivu iha dialetu tokodede iha suku postu administrativu Gugleur Maubara no &#13;
munisípiu Liquiça. 3 dezenvolve pronúnsia pronome posesivu iha dialetu tokodede &#13;
postu administrativu Gugleur Maubara monicipio de Liquiça, 4 tuir dezenvolvimentu &#13;
pronome posesivu iha dialetu tocode iha suco postu administrativu Gugleur no &#13;
monicipio Liquiça. métodu estudu ne‟ebé peskizadór uza hanesan métodu deskritivu &#13;
kualitativu no kuantitativu. téknika ne‟ebé peskizadór uza iha investigasaun ne‟e ho &#13;
quião husi entrevista kona-ba pronome posesivu husi dialetu tocodede iha suco &#13;
Gugleur postu administrativu maubara no munisípiu liquiça. Populasaun husi peskiza &#13;
ida ne‟e mak komunidade suco Gugleur 892 komunidade. Amostra husi peskiza ida &#13;
ne‟e mak ema nain 5 husi amostra ida ne‟e. Rezultadu husi peskiza hatudu katak &#13;
maioria husi komunidade aldeia ne‟e pronome posesivu husi dialetu Tokodede iha &#13;
siku Gugleur, postu administrativu Maubara no munisípiu Liquiça kompriende no &#13;
persebe uza pronome pesoál husi lian Portugés no lian materna Tocodede no mós bele &#13;
uza pronome posesivu husi lian sira ne‟e.&#13;
Liafuan Xave: Pronome Posesivu, lian Portugés no dialetu Tokokode</note>
 <note type="statement of responsibility">Estefania M. Fernandes</note>
 <subject authority="">
  <topic>OS PRONOMES POSESSIVOS DE  LÍNGUA PORTUGUESA E DO </topic>
 </subject>
 <classification>NONE</classification>
 <identifier type="isbn">140604073</identifier>
 <location>
  <physicalLocation>DIRESAUN BIBLIOTEKA UNIVERSIDADE ORIENTAL Jestaun Arkivu Monografia Estudante</physicalLocation>
  <shelfLocator>140604073</shelfLocator>
  <holdingSimple>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">FEDU0606</numerationAndChronology>
    <sublocation>036</sublocation>
    <shelfLocator>140604073</shelfLocator>
   </copyInformation>
  </holdingSimple>
 </location>
 <recordInfo>
  <recordIdentifier>1192</recordIdentifier>
  <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2025-04-16 12:43:30</recordCreationDate>
  <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2025-04-16 12:43:30</recordChangeDate>
  <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
 </recordInfo>
</mods>
</modsCollection>